القومي للترجمة يصدر الطبعة العربية من كتاب ”دريدا الشاب والفلسفة الفرنسية”اليوم الثلاثاء، 26 نوفمبر 2024 12:44 مـ   منذ 18 دقيقة - بوابة فكرة وي

0 تعليق ارسل طباعة

أصدر المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي الترجمة العربية لكاتب "دريدا الشاب والفلسفة الفرنسية" تأليف إدوار بارينج، ترجمة سحر توفيق ومراجعة محمد الشحات.

يعرض الكتاب تاريخ أحد الفلاسفة المهمين في القرن العشرين، فهو يتناول المرحلة الأولى من حياة دريدا ودراسته منذ المرحلة الثانوية حتى أصبح أستاذًا في الجامعة، وذلك من خلال سياق التاريخ الفكري والثقافي والفلسفي في فرنسا في الفترة نفسها، كما يعرض أيضًا للمذاهب الفلسفية المتعددة والمجادلات والروايات التي كانت تتردد وتتجادل وتتحاور في جو من الحيوية الثقافية والفكرية لتلك الفترة من القرن العشرين. كما سنعرف في هذا الكتاب كيف استطاع دريدا الفرنسي الذي تربى في الجزائر أن يتطور من الفلسفة الفينومينولوجية في بداية حياته، مرورًا بالنزعة الإنسانية واللإنسانية والبنيوية وما بعد البنيوية، حتى وصل إلى التفكيكية التي انتهى إليها.

ملحوظة: مضمون هذا الخبر تم كتابته بواسطة الصباح العربي ولا يعبر عن وجهة نظر مصر اليوم وانما تم نقله بمحتواه كما هو من الصباح العربي ونحن غير مسئولين عن محتوى الخبر والعهدة علي المصدر السابق ذكرة.

إخترنا لك

أخبار ذات صلة

0 تعليق